Литовські прізвища: освіту, виникнення, походження

У світі багато національностей, і у кожної з них є свої особливості: у зовнішності, менталітеті і способі життя. Це стосується всіх аспектів, в тому числі і спадкового родового імені. Почувши певну прізвище, можна вже сказати про те, до якої національності належить та чи інша людина і представником якої культури він є. У цій статті ми поговоримо докладніше саме про литовських прізвищах і розглянемо їх походження.

литовські прізвища

З чого все почалося?

Сучасні литовські прізвища діляться на дві групи: це ті з них, які утворилися безпосередньо на території Литви, а також інші, що виникли за межами країни, але з плином часу проникли в литовську мову. До 15 століття у цього народу не було прізвища як такої, все називали один одного тільки по імені. Ситуація змінилася, коли в той період на територію прибалтійської країни прийшло християнство.

У Середньовіччі почалася активно проводитися церковна політика, це торкнулося і древньої Литви. У зв`язку з цим починається нав`язування християнських імен, адже литовські, по суті, були язичницькими. У підсумку, для того щоб не втратити свою самобутність, литовці придумали собі прізвища, в які і перетворилися з часом їхні давні споконвічні імена. Спочатку вони з`являлися лише у представників багатих пологів, в селянську ж середу вони прийшли значно пізніше.

жіночі прізвища

Як виникали прізвища?

З 16 століття в Литві утвердився церковно-слов`янська мова, а от використання латинської мови стало скорочуватися. У 18 столітті після загального перепису і у жителів сіл також з`явилися прізвища, які почали давати дітям на ім`я їхнього батька, і, відповідно, далі це родове ім`я продовжувало переходити з покоління в покоління. До імені додавали суфікс «-овіч», «-вич».

У Росії, наприклад, суфікс «- ич» давали тільки тим, хто був наближений до царя і царської сім`ї, а ось в Литві привласнювали його всім підряд. Литовської знаті не подобалося подібне звучання прізвищ: вони бачили в цьому вплив Росії, тому з часом вони почали активно міняти даний суфікс на той, який використовували і полякі- «-ський». До слова сказати, цю приставку до прізвища використовували і східні слов`яни, але різниця була в тому, що поляки при цьому спиралися саме на місцеві назви. Припустимо, поляк жив в селі Воля, а прізвище у нього стала з цієї причини Вольський. Все ж помічено, що багато литовські прізвища мають слов`янські суфікси і коріння.

литовські прізвища чоловічі

значення



До наших днів литовську мову дійшов практично в незмінному вигляді, тому зрозуміти, що означає та чи інша прізвище, не складе особливих труднощів. Однак це не завжди можливо, і в деяких випадках виникають певні складності. Що означають литовські прізвища? Наприклад, Лейтіс означає, що прабатько, що дав свого роду ім`я, був колись на лейтской службі, тобто служив при Великому князя, Вілкас в перекладі звучить як «вовк», з прізвищем Пілсудських - колись проживали в місцевості Пілсуди. Гінтаутас означає - «захищає народ».

Древнелітовскіе особисті імена раніше мали дві основи, і, як правило, в перекладі вони позначали будь-які якості людини або ж слова, що несуть в собі глибокий сенс. Найбільшою популярністю користувалися такі з них, як Таут - народ, хв - думка, кант - терплячий, Гайл - жаліти, вил - надія.

литовські прізвища закінчення

Найпопулярніші литовські прізвища (чоловічі)

В англійській Вікіпедії представлений список найпопулярніших литовських прізвищ. Тут наведено початковий варіант і його переклад на російську. Kazlauskas - Козловський, Petrauskas - Петровський, Jankauskas - Янковський, Stankevi ius - Станкевич, Vasiliauskas - Василевський, ukauskas - Жуковський, Butkevi us - Буткевич, Paulauskas - Павловський, Kavaliauskas - Ковалевський.



Також можна відзначити і такі красиві литовські прізвища як Астраускас, Блюджюс, Рудзитис, Сімонайтіте, Вайтоніс, Мажейка, Кіндзюліс. Як бачимо, найчастіше прізвища закінчуються на -с.

схиляння литовських прізвищ

Споконвічно литовські прізвища

А що ж означають прізвища з закінченнями на «-айтіс», «-енас»? Наприклад, такі як Деймантас, Будріс, Петкявічюс. Вони виникли за такою схемою: в ході великої перепису прізвище дали дітям на ім`я батька. Наприклад, син Вітаса ставав Вітенас. Але слід зазначити, що литовці використовували такі прізвища тільки в розмовній мові. Офіційно в документах вони були записані згідно слов`янської метриці.

Чисто литовськими закінченнями прізвищ, таким чином, є наступні: -айтіс (Адомайтіс), -іс (alis), -as (Ейдінтас), а також може бути і закінчення -а (Радвіла).

У таких закінченнях як -аускас, -евічюс, -інскіс, що в перекладі на російську буде звучати як -овіч, -вич, -івського, -евскі, скі, простежується вплив слов`янської культури, і вони вже не є споконвічно литовськими.

Жіночі прізвища: правила освіти

Якщо розглядати сучасні жіночі литовські прізвища, то вони отримали значну відмінність від чоловічих. Вони мають суфікси -ут-, -айт-, і -ют-, в корені відображається прізвище батька, а також часто присутня закінчення е-. Наприклад, чоловічий варіант прізвища Буткус у жінки вже буде звучати як Буткуте, Орбакас перетворюється в Орбакайте.

Прізвища заміжніх жінок мають вже дещо інші відмінності від тієї, яка є у чоловіка. Чоловік буде з прізвищем Варнас, а у дружини - Вернене. Таким чином, ми бачимо, що додається суфікс-ен, або ж, в деяких випадках, -увен, -ювен, а також закінчення-е. Слід зазначити, що правила, що стосуються освіти жіночого варіанту прізвища, діють тільки в Литві. Якщо ж сім`я живе в Росії, в обох подружжя вона буде звучати однаково. Але в тому випадку якщо дівчина вільна, то і на території нашої країни її прізвище буде звучати, як якщо б вона проживала в Литві. Як бачимо, тут є безліч нюансів, в які просто необхідно вникнути.

красиві литовські прізвища

Схиляються чи прізвища?

У литовській мові є розвинена система падежного відміни. Часто литовські прізвища закінчення мають на букву -з, але тут є два варіанти: або ця буква є її невід`ємною частиною, або ж вона просто вказує на називний відмінок. Тобто в інших відмінках при відмінюванні ця сама буква -з відпадає. Наприклад, прізвище Ландсбергіс, в родовому - вже звучить як Ландсберг. Багато латиші прикріплюють до росіян прізвищами цю букву, наприклад, «Ленін» на їх мові звучить як Lenins, так як того вимагають правила граматики. Жіночі прізвища, як і чоловічі. в латвійською мовою схиляються все. Але якщо використовуються в російській перекладі, то тут діє інше правило: у жінок - не відмінюються, а у чоловіків - навпаки.

Нюанси в розходженні

Розглянемо на прикладі популярних прізвищ, як вони будуть звучати в двох варіантах: чоловічому і жіночому, таким чином, один і той же родове ім`я у подружжя звучить по-різному.

Казлаускас - Казлаускене, Петраускас - Петраускене, Янкаускас - Янкаускене, Станкевічус - Станкевічене, Василяускас - Васіляускене, Жукаускас - Жукаускене, Буткус - Буткіене, Палаускас - Палаускене, Урбонас - Урбоніене, Каваляускас - Каваляускене.

В ході даної статті ми з`ясували, що означають прізвища, а також розібралися в історії їх виникнення та в тому, як відбувається відміна литовських прізвищ. Вони зберігають у собі багатство одного з балтійських мов, який славиться тим, що зберігся до наших днів в незмінному вигляді.


Увага, тільки СЬОГОДНІ!


Поділися, будь ласка статтю
всього голосів: 111
Увага, тільки СЬОГОДНІ!