Що таке "бич"? Значення російської та англійської слова

Дуже часто ми зустрічаємося з труднощами у визначенні деяких слів, особливо якщо слово - це абревіатура або запозичення з іншої мови. Наприклад, не всі знають, що таке "бич".

Значення слова в російській мові

Слово це багатозначне. Його можуть вживати по відношенню до якоїсь людини. Розшифровка слова - "колишній інтелігента людина". Спочатку воно мало означати саме ту людину, яка має освіту, є інтелігентною і вихованим, але з якихось причин вирішив "піти в народ", Тобто стати безробітним, бездомним і вільним.Що таке бич? Найчастіше такі люди спиваються, але при цьому не втрачають своєї "інтелігентності". Однак зараз його застосовують зазвичай для будь-якого бездомної людини, жебрака п`яниці, бомжа і т. Д. У такому випадку слово "бич" може виступати і як образу.

Дуже часто це слово зустрічається в літературних творах, віршах, в політичних виступах. Значення слова бич в такому випадку - те, що викликає будь-які лиха. Або це саме лихо, покарання. Це слово має високу стилістичне забарвлення (в словниках зазвичай дається позначка "книжкове" або "високе").

Третє значення слова - батіг чи батіг для покарання. Таким знаряддям користувалися починаючи з Стародавньої Греції та Риму для покарання рабів-утікачів, злочинців, злодіїв. Біч виготовлявся з мотузок або з гілок, був не дуже товстим. Призначалося певне число ударів. Згадка про такий батіг є ще в Біблії.

Можливі словосполучення з цим словом



У першому значенні можуть утворюватися такі словосполучення: "він бич", "бути / стати / зробитися бичем", "перетворитися в бича".

У другому значенні: "бич народу - алкоголізм", "бич іронії", "бич сатири" (Тобто покарання у вигляді сатири, карає її дію), "бич Господній" (Будь-яке природне дію).



У третьому значенні: "пружний / хльосткий бич", "клацати бичем".

Що таке "бич" по англійськи?

Що таке бич по-англійськи?

В англійській мові, як і в російській, це слово має кілька значень.

Beach - якщо це іменник - пляж, берег річки або моря. дієслово означає "підійти до берега", "пришвартуватися". Прикметник - прибережний, берегової, пляжний. Так перекладається це слово. Однак в англійській є словосполучення з ним, які мають значення "бути на мілині", "людина, яка прийшла невідомо звідки" та інші. Ці поєднання можна порівняти з російським словом в значенні "опустився людина".

Таке ж вимова має слово з іншим написанням beech - бук або зроблений з дерева бука.

Крім того, це слово може бути матірною.


Увага, тільки СЬОГОДНІ!


Поділися, будь ласка статтю
всього голосів: 95
Увага, тільки СЬОГОДНІ!