Загадка: що значить "p.s."

Додаткова інформація, найчастіше приписка в кінці листа - ось що значить "P.S." Пишеться після числа і підписи через невеликий відступ в одну-дві рядки. Позначає ця абревіатура англійське вираз "post scriptum" - "після написаного". У деяких листах, написаних пером, можна побачити "П.С." замість англійських букв. Сенс той же, а розуміють деякі люди так: «далі буде» або «післямова», «після сказаного», «дописка».Що значить p s

Етика написання витонченого письма пішла в минуле

«Милостивий Государь Андрію Васильовичу! Все наше численне сімейство вітає вас з Різдвом Христовим. Бажаємо вам від душі всякого красу на довгі роки. Нехай новий рік буде щасливішим і благополучніше минулого. Прийміть наше глибоке шанування.
П.С. Вітаємо вас з народженням внучатого спадкоємця ».
Забув автор листа про онука, ось і довелося дописати, щоб не переписувати все лист заново. p s приклад
У любовних листах минулих часів було: «P.S. Мрію про нову зустріч »,« P.S. Люблю »,« P.S. Завтра на тому ж місці »,« П.С. Вибач, якщо є помилки ».

Що означає "P.S." зараз



Сенс написання такого «продовження» докорінно змінився. Та й листи-то тепер пишуть в основному електронні, на клавіатурі легко дописати пропущене пропозицію і вставити в будь-яке місце. Що значить "P.S.", можна зрозуміти за призначенням листи. У дружніх посланнях модно тепер писати важливі приписки, та ще в вигляді "ЗИ" (Не зміна мову на клавіатурі), виходить «прикольно», «кльово». якщо лист ділове, "P.S." дописують, щоб посилити сенс основної ідеї, для концентрації уваги. Природно, для позначення вигоди покупки в продає тексті майже завжди пишуть постскриптум "P.S." або "П.С." Бувають листи-прохання, подяки, церемонні, пробачливі. І кожне може бути зі своїм особливим «доповненням».Що означає p s

Комп`ютерний сленг до невпізнання змінив "P.S."



приклад: "P.P.S." позначає «після постскриптума» (post post scriptum). Зараз можна писати і "P.S.S." (Post sub scriptum) - це теж приписка після приписки. Сучасний просунутий користувач (користувач) користується міжнародним англійською мовою в російській стилі. замість "P.S." в повідомленні додає "зиж" або "зирь", Що позначає «дивись же». Неформальну переписку буває важко зрозуміти. "Часті запитання" - "частенько задаються", "ППКС" - "підмахує (в сенсі "підписуюся") Під кожним словом", "ЦЦЦЮ" - Три англійські букви з точкою "" Що значить "P.S." в такому записі: "ЗЗИЖ"? Це іронічний аналог "P.P.S."

Куди подівся алгоритм нормального листи

Раніше лист мав такий план:

  • Привітання.
  • Вступ з добрими побажаннями і питаннями. Тут же ділилися враженнями від отриманих листів і минулих зустрічей.
  • Основна частина.
  • Прикінцеві напуття.
  • Дата, підпис часто зі словом «цілу».

Ось сумне невідправлений лист танкіста, написане в 1941 році, в ньому колишній сенс, що означає "P.S." У пробитому танку з закритим люком знайшли через 25 років після закінчення війни останки молодого лейтенанта, при ньому був планшет, де лежав лист і фотографія коханої дівчини.

«Здрастуй, мила Варя! До превеликий жаль нам не судилося більше зустрітися ... »Далі солдат пише про важкі бої, про загибель товаришів, про те, як любов допомагала йому воювати гідно. Приписка з гіркою іронією:
«P.S. Як в знайомої пісні про танкістів »


Увага, тільки СЬОГОДНІ!


Поділися, будь ласка статтю
всього голосів: 143
Увага, тільки СЬОГОДНІ!